Flüchtig
Von der LP "Da Capo", 1988
Ahm fünfte zweite '86 kohme ahn met der Nommedaachsmaschien uss London - Ne blasse Engländer en der Ankunftshall en "Wahn": "Dat musse sinn, da's uns're Trommler!" Keiner woss vum and're övvermäßig vill. 'T ess och nie furchbar vill jewoode. Wemmer nit oppaß, steht en Sanduhr plötzlich still, un mer ess öm sing Zick bedroore. Beim Marathonlauf wood noch nie ärsch vill jeschwaad su och bei uns - 't weed halt jelaufe. Mieh will mer dann nit, "Funktioniere" 's ahnjesaat, als hätt mer Flücht'jes zo verkaufe. Flücht'je Hotelbars, flücht'je Small talk, 'n Hääd Gigs dat's fast schon alles, wat mir enfällt. Dobei wohr mieh drinn typisch denn dat saach ich jetz, wo mir jet bei der Addition fählt. Op Chinas Bühne hann ich off ahn dich jedaach du blasse Engländer, du Trommler. Hätt'n dir jefalle do, hätts, gläuv ich, off jelaach, wie mer nur laach, wemmer uss London.
Flüchtig
Übersetzt von Chrischi 1998
Am 5.2.86 kam er an mit der Nachmittagsmaschine aus London - ein blasser Engländer in der Ankunftshalle in "Wahn": "Das muß er sein, das ist unser Trommler!" Keiner wußte vom anderen übermäßig viel. Es ist auch nie furchtbar viel geworden. Wenn man nicht aufpaßt, steht eine Sanduhr plötzlich still, und man ist um seine Zeit betrogen. Beim Marathonlauf wurde noch nie arg viel geredet so auch bei uns - es wird halt gelaufen. Mehr will man dann nicht, "Funktionieren" ist angesagt, als hätte man Flüchtiges zu verkaufen. Flüchtige Hotelbars, flüchtiger Small talk, eine "Herde" (Menge) Gigs das ist fast schon alles, was mir einfällt. Dabei war mehr drin typisch denn das sage ich jetzt, wo mir etwas bei der Addition fehlt. Auf Chinas Bühnen habe ich oft an dich gedacht du blasser Engländer, du Trommler. Hätte dir gefallen da, hättest, glaube ich, oft gelacht, wie man nur lacht, wenn man aus London.