Jede
Draum jedräump
Von der CD "Tonfilm",
1999
Er kohm em Ohvendleech, met leichtem Handjepäck, met jeder Art Jeföhl hinger‘ner Sonnebrill versteck. Doch die Naach nohm ihm die Tarnung un en einem och die Angs, ihm, dä ei'jentlich als zynisch un distanziert bekannt. Nur Zigeuner hann su'n Hoore un dä Uhrring, dä se dräht, funkelt wie ene Räänboore, wenn se ihre Name säht. Sie hätt Häng wie die om Tijer, die mer‘s Hindu-Temple kennt. Et ess sonnenklar, wieso mer se »Mata Hari« nennt. Se hann, sick se sich jetroffe, keine Aureblick versäump. Se hann kein Sekund jeschloofe, un trotzdämm jede Draum jedräump. Wie nem Troubadour, nem Hofnarr nimmp mer ihm rein janix krumm, wie die Ladies met Longdrinks, un Smalltalk op der Zung, die su schadenfroh, wie schüchtern, barmherzig un verletz, met perfekt jeschminkte Auge‘n verblüffend simple Tricks. Nenn et Kismet oder Zofall, wat se herjeführt, t‘ hätt ein Parallel die Zweite en dä Unendlichkeit doch noch berührt. Un er luhrt ihr en de Auge un versprich ihr en de Hand, jetz, wo se he‘m Hafen stonn un einer blieht ahn Land : »Och wenn mir jetz ussenanderjonn, blievs du als Leed bei mir, dat eines Daachs dä Wääsch fingk bess zo dir.«
Jeden
Traum geträumt
Übersetzt von Chrischi
1999
Er kam im Abendlicht, mit leichtem Handgepäck, mit jeder Art Gefühl hinter einer Sonnenbrille versteckt. Doch die Nacht nahm ihm die Tarnung und in einem auch die Angst, ihm, der eigentlich als zynisch und distanziert bekannt. Nur Zigeuner haben solche Haare und der Ohrring, den sie trägt, funkelt wie ein Regenbogen, wenn sie ihren Namen sagt. Sie hat Hände, wie die auf dem Tiger, die man aus Hindu-Tempeln kennt. Es ist sonnenklar, wieso man sie "Mata Hari" nennt. Sie haben, seit sie sich getroffen, keinen Augenblick versäumt. Sie haben keine Sekunde geschlafen, und trotzdem jeden Traum geträumt. Wie einemTroubadour, einem Hofnarr nimmt man ihm rein gar nichts krumm, wie die Ladies mit Longdrinks und Smalltalk auf der Zunge, die so schadenfroh, wie schüchtern, barmherzig und verletzt, mit perfekt geschminkten Augen und verblüffend simplen Tricks. Nenn es Kismet oder Zufall, was sie hierhergeführt, es hat eine Parallele die Zweite in der Unendlichkeit doch noch berührt. Und er schaut ihr in die Augen und verspricht ihr in die Hand, jetzt, wo sie hier im Hafen stehen und einer bleibt an Land: "Auch wenn wir jetzt auseinandergehen, bleibst du als Lied bei mir, das eines Tages den Weg findet bis zu dir."