Rään

Wenn et räänt, dann blieven se doheim, als wemmer schmilze däät em Rään. Wenn et räänt, Mann ... wenn et räänt, Mann. Wenn de Sonn schingk, weed sich em Schatte römmjedröck un do weed dann jekühmp wie jeck. Wenn de Sonn schingk, wenn de Sonn schingk. Rään ..., vun mir uss Rään. Sonnesching, woröm nit? Jähn! Luhr en ahn, Mann, beim kleinste Dröppche Rään, wie der Minsch dann stöhnt un schängk. Luhr en ahn, Mann. Luhr en ahn, Mann. Janz ejal, Mann, ob Rään ob Sonnesching, jed Wedder muß sinn. Janz ejal, Mann. Janz ejal, Mann.

Regen
Übersetzt von Chrischi 2000

Wenn es regnet, dann bleiben sie daheim, als ob man schmilzen würde im Regen. Wenn es regnet, Mann ... wenn es regnet, Mann. Wenn die Sonne scheint, wird sich im Schatten herumgedrückt und da wird dann getrunken wie verrückt. Wenn die Sonne scheint, wenn die Sonne scheint. Regen ..., von mir aus Regen. Sonnenschein, warum nicht? Gern! Schau ihn an, Mann, beim kleinsten Tröpfchen Regen, wie der Mensch dann stöhnt und schimpft. Schau ihn an, Mann. Schau ihn an, Mann. Ganz egal, Mann, ob Regen, ob Sonnenschein, jedes Wetter muß sein. Ganz egal, Mann. Ganz egal, Mann.